Page 218 - Ahrweiler Mundart ABC
P. 218
wid
widdeholle wiederholen; zurückholen; dou widehö˛ls, höls wide; s . ei wideho˛len;
' ' ' '
wideho˛le ho˛lten wide; dät wideho˛le; hät wideho˛lt; hät widejeho˛lt; wideho˛l dat ens!
' ' ' ' ' ' ' ' '
widdejän wiedergeben; zurückgeben; dou jis wide; s . ei jo˛o˛ven wide; widejejän;
' ' ' ' '
widejän jäv wide! – auch: widekreije – zurückerhalten; dou kreis wide; dou
' ' ' ' '
kro˛o˛chs wide; s . ei kro˛o˛chen wide; dät widekreije; hät widekrääch.
' ' ' ' ' '
widdekun wiederkommen; dou küs wide; s . ei ko˛o˛men wide; dät widekun; wideje-
' ' ' ' ' '
widekun kun; auch: widelääje – widerlegen; s . ei widelaachten; hät widelaach;
' ' ' ' ' '
widelääch!
'
widdesehn wiedersehen; dou s . eis wide; s . ei s . o˛o˛chten wide; hät widejes . een; dät
' ' ' ' '
wides . een wides . een; auch: wideschpeejele – widerspiegeln; s . ei schpeejelten
' ' ' ' ' ' '
wide; dät wideschpeejele; hät widejeschpeejelt.
' ' ' ' ' ' '
widdespreche widersprechen; dou wideschprichs; ea wideschpro˛o˛ch; dät wide-
' ' '
wideschpräche schpräche; hät wideschpro˛che; dou wideschprichs mie net! – du
' ' ' ' ' ' '
widersprichst mir nicht!
widdestoon widerstehen; ea wideschtait; dou wideschtais; s . ei wideschtonden;
' ' ' '
wideschto˛o˛n dät wideschto˛o˛n; hät wideschtane; wideschtand dea Ves . uuchung!
' ' ' ' ' '
Widdewelle m Widerwille; dat äsen esch nue met Widewele – das esse ich nur mit
' ' ' '
Widewele m Widerwillen; auch: widewelesch – widerwillig; wideweleje; widelesch
' ' ' ' ' ' '
– widerlich.
Widdewoat f Widerwort; Widewöet (Mz.); dou s . ols me net eme Widewoet jän! – du
' ' ' ' ' '
Widewoet f sollst mir nicht immer widersprechen!
' '
wie wie; als; dat pasiet jraat wii me de Jrompere am ousdoon woeren –
' ' ' ' ' ' '
wii das geschah gerade dann als wir beim Kartoffel ausmachen waren.
wiesu wieso? – wis . u kons de net kun? – wieso konntest du nicht kommen?
'
wiis . u auch: wivil – wieviel?; wivil s . en dat ere da`– wie viele sind das denn?
' '
Wiet m Wirt; Wiete (Mz.); auch: Wietschaf f – Wirtschaft; Wietschafte (Mz.);
' ' ' ' '
Wiet m Wietslök f – Wirtsleute; et woeren fröndleje Wietslök – es waren
' ' ' ' ' ' '
freundliche Wirtsleute.
wih weh; Auaa, dat dait me äch wii! – Auaa, das tu mir echt weh! – auch:
'
wii Wiwiiche n – Wehwehchen; häs de wide e Wiwiiche?
' ' ' ' '
winnesch wenig; wineje; am winechste; wineje es o˛f mii – weniger ist oft mehr;
' ' '
winesch üve dän han esch net winesch jeschtaunt – über ihn habe ich nicht
' '
wenig gestaunt.
Winze m Winzer; Winze (Mz); auch: Winzefäs n – Winzerfest; Winzefäszuch m
' ' '
Winze m – Winzerfestzug; de Winze mos vil em Wenget schafe.
' ' ' ' '
Wiss f Wiese; Wis . e (Mz.); auch: Wis . ebloome f – Wiesenblumen; Wis . e-
' ' ' '
Wis f krout n – Wiesenkraut; Wiesenschaumkraut; de Wis . e määe.
' ' '
wisele sich flink bewegen; emsig arbeiten; dou wis . els; wis . elten; woe am
' ' ' '
wis . ele Wis . ele; auch: wis . elesch – emsig; wieselflink; wis . eleje Botsfraue –
' ' ' ' ' ' '
emsige Putzfrauen.
Wittfrau f Witwe; Witfraue (Mz.); auch: Witman m – Witwer; Witmäne;et Jreet-
' ' '
Witfrau f sche hät ene Witman jeheiero˛o˛t – Gretchen hat einen Witwer geheiratet.
' ' ' ' '
woa war; wahr; auch: wöa – wäre; et woe beschtemp woe, wän et woe wöa;
' ' ' ' ' '
woe auch: Woehait f – Wahrheit; de Woehait s . aar . e – die Wahrheit sagen.
' ' ' ' '
216