Page 93 - Ahrweiler Mundart ABC
P. 93

jer
           Jeröös  n        Gerase; Menge unruhiger Kinder; dat Jeröö˛s es wii ene Beijeschwarem
                                                           '         ' '   '      '
           Jerö˛ö˛s  n      – die Menge der unruhigen Kinder ist wie ein Bienenschwarm.
            '
           Jeröss  n        Gerüst; Baugerüst; Jeröste (Mz.); auch: jerös – gerüstet (sein); de
                                            '   '           '                  '
           Jerös  n         Möijere woe vom Jerös jefale – der Maurer war vom Gerüst gefallen.
            '                   ' '  '     '   '  '
           Jerummels  n     dumpfes Gepolter; et jit e Jewide, dat Jerumels kame at hüere – es gibt
                                           '   ' '   '     '   '    '     ' '
           Jerumels  n      ein Gewitter, das Grummeln kann man schon hören.
            '   '
           jerve            gerben; verprügeln; s . ei järvten; dät järve; hät/woe jejärev; auch:
                                                  '         '      ' '  '
           järve            Järeve m – Gerber; Järevere (Mz.).
              '                ' '             ' ' '
           jesaat           gesagt; siehe so˛o˛n – sagen; s . aat; s . ei s . aaten; dät s . aar . e; hät jes . aat; dat
                                                            '        '     '
           jes . aat        hät dea wide mesch jes . aat – das hat der zu mir gesagt.
            '                        '      '
           Jesabbels  n     Speichelfluss; inhaltloses, dummes Gerede; Stuss; schwäz do˛ch net
           Jes . abels  n   eme es . u e Jes . abels – rede doch nicht so einen Stuss.
            '  '              ' '  ' '  '
           jesänt           gesegnet; s . esch s . ääne – sich segnen, sich gut mit Essbarem ein-
           jes . äänt       decken; siehe s . ääne – segnen; s . ei s . äänten; dät s . ääne; hät/woe jes . äänt.
            '                                              '         '      ' '
           jesamp           gesamt; insgesamt; jes . amte – alles zusammen genommen; jes . amp
                                            '    '                         '
           jes . amp        jes . een woe(r)et joot – alles in allem war es gut.
            '                '      '  '
           jesatz           gesetzt; et woa(r)en jes . atste (jesätste) Ärschainung – es war eine
                                          '  '   '  '   '
           jes . ats        gesetzte Persönlichkeit. siehe s . ätse – setzen; s . ei s . ätsten; dät s . ätse;
            '                                          '              '        '
                            jes . ats.
                             '
           jeschamp         geschämt; von: schame – schämen; s . ei schamten s . esch; hät s . esch
                                              '                  '
           jeschamp         jeschamp; dou s . ols desch jät schame – du solltest dich schämen.
            '                '                          '
           jeschant         geschimpft; von: schäne – schimpfen; s . ei schanten; dät schäne;
                                               '                  '          '
           jeschant         jeschant; do˛o˛ hät e s . e schwea jeschant krääch – da wurde er schwer
            '                '            ' '       '
                            ausgeschimpft.
           Jeschenge  f     Gescheine, Blütenansätze der Weinrebe; (Fachsprache der Winzer);
           Jeschenge f      de Jeschenge schtonten em Frööjoa joot – die Gescheine standen im
            '     '          ' '     '      '
                            Frühjahr gut.
           Jeschie  n       Geschirr; Küchengeschirr; Zaumzeug eines Zugtieres; Plunder;
           Jeschie n        Pferdegeschirr; Jeschie (Mz.); Geschier – Ahrweiler Familienname.
            '   '                         '   '
           Jeschluddesch  n  Hin- und Her-Geschleudere; Ausschütteln; los dat Jeschludesch s . en –
                                                                     '     '
           Jeschludesch  n  lass das Geschleudere sein!
            '     '
           jeschmack        geschmeckt; schmäke – schmecken; dät schmäke; hät jeschmak; hät
                                            '                     '    '
           jeschmak         et de joot jeschmak? – hat es dir gut geschmeckt?
            '               '  '    '
           Jeschmuddles  n  unansehnliche Schmuddelei; unsaubere Verhältnisse (Umstände); nää,
           Jeschmudels  n   wat e Jeschmudels – nee, was ein Geschmuddele!
            '      '           ' '      '
           Jeschneppels  n  Geschnippele; Kleingeschnittenes; das Klein-zu-Schnippelnde;
           Jeschnepels  n   Papiejeschnepels  n – Papierschnippel; dat es e Jeschnepels!
            '     '             ' '    '                        ' '      '
           Jeschnups  n     Naschwerk; Naschereien; Süßigkeiten; auch: Jeschno˛is  n – Nasche-
                                                                 '
           Jeschnups  n     reien; Leckereien.
            '
           jeschoare        geschoren; landw.: geschargelt, Boden aufbereitet; hät/woe jeschoare;
                                                                          ' '     '
           jeschoare        auch: Schöasche n – Schargel; kleine, zweirädrige Handkarre.
            '     '                      '
           Jeschöngels  n   kleine Schummeleien; kleine Betrügereien; siehe schöngele –schum-
                                                                         ' '
           Jeschöngels  n   meln; s . ei schöngelten; dät schöngele; jeschöngelt.
            '     '                      ' '           ' '  '    '
                                                                                  91
   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98