Page 30 - Ahrweiler Mundart ABC
P. 30
bau
bauze weinen, heulen; (bauzte); s . ei bauzten; hät jebauz; Kend, hüe dat bauze
' ' ' ' '
bauze op! – Kind, höre das Weinen auf!
'
Bauze w getrocknete Fruchtstücke, z.B. Apelbauze – Apfelstücke; Bo˛izje (Verklg.);
' '
Bauze w Bauze hät me füe de Wente jemaach – Trockenobst hat man für den
' ' ' ' ' ' '
Winter gemacht.
beaachte beachten; (beaachte), dät beaachte; hät beaach; dat hät e net beaach –
' ' ' ' ' '
beaachte das hat er nicht beachtet.
'
Bearomes w Ameise; Bearo˛mese – Ameisen; auch: O˛mese; derb: S . ekro˛mese; dat
' ' ' ' ' '
Bearo˛mes w Schpint woe vo˛le Bearo˛mese – das Spint war voller Ameisen.
' ' ' ' '
Beates m Berthold; Bert; Bertram; de Beates woe och wide do˛– der Berthold
' ' ' '
Beates m war auch wieder da; Bäetes, veklop me deng Fäl´sche! – B., verkaufe
' ' ' ' ' '
mir dein Feldchen!
bedeene bedienen; (bedeente),s . ei bedeenten; dät bedeene; hät bedeent; ea lö˛ö˛t
' ' ' ' '
bedeene s . esch eme bedeene – er läßt sich immer bedienen.
' ' ' '
bedögge bedeuten; (bedögte), hät bedök; wat bedök dat dan? – was bedeutet
' ' '
bedöge das denn?
'
bedouere bedauern; (bedoue`te), s . ei bedoue`ten; dät bedouere; hät bedoue`t; s . e
' ' ' ' ' ' ' ' ' ' '
bedouere bedoueten al, date fo˛tjing – sie bedauerten alle, dass er wegging.
' ' ' ' ' '
bedrare betragen; bedrooch; s . ei bedroochen s . esch; hät bedro˛n; s . e bedroochen
' ' ' ' ' ' '
bedrare s . esch al joot – sie betrugen sich alle gut.
' '
bedreiße betrügen; sich mit Kot beschmutzen; bedres, hät bedrese. Jo˛t s . ään
' '
bedreise desch, bedreis de et Hämbsche net!
' ' ' ' ' '
bedreive betreiben; bedriv; s . ei bedrivten; hät bedriwe; de Jreene Mül wied hök
' ' ' ' ' ' ' '
bedreive no˛ch bedriwe – die Greener Mühle wird heute noch betrieben.
' ' ' '
Bedrooch m Betrug; dou kans mesch bedrööje, äve net beschaise! – du kannst mich
' ' ' ' '
Bedrooch m betrügen, aber nicht übers Ohr hauen!
bedusele beduseln; leicht schläfrig,trunken, betäubt; (bedus . elte), hät bedus . elt;
' ' ' ' '
bedus . ele dea Weng bedus . elt mesch – der Wein beduselt mich.
' ' '
beede bieten; bot, s . ei boten; hät jebo˛de; ea hät vil jebo˛de äve nix krääch – er
' ' ' ' '
beede hat viel geboten aber nichts bekommen.
'
beeje biegen, booch; dät beeje; hät jebo˛o˛r . e; dä Keal lüch dat s . esch de Ba-
' ' ' '
beeje leke jebo˛o˛r . e han – der Kerl lügt, dass sich die Balken gebogen haben.
' ' ' ' '
beföhle befühlen; (beföö˛lte); s . ei beföölten; dät befööle; hät befoolt; siehe auch:
' ' ' '
befööle tö˛ö˛pe – tasten.
' '
beföhkele übertrieben umsorgen und verwöhnen, verhätscheln; (befö˛ö˛kelte), s . ei
' ' '
befö˛ö˛kele befö˛ö˛kelten; dät befö˛ö˛kele; hät befö˛ö˛kelt.
' ' ' ' ' ' ' ' ' ' '
behale behalten, beheel; s . ei beheelten; hät behaale; dat han esch janz jenau
' ' ' ' ' '
behaale behaale – das habe ich ganz genau behalten.
' ' ' '
beheuke belügen, betrügen, verarschen, hinters Licht führen; (beho˛ikte); s . ei beho˛ik-
' ' '
beho˛ike ten; hät beho˛ikelt. Dou kans` mesch net beho˛ike, dou net.
' ' ' ' ' ' '
behöde behüten; (behööte); s . ei behööten; dät behööde; hät behööt; Hailije Maria,
' ' ' ' ' ' ' '
behööde Mote Jodes, behööt mesch on meng Familesch!
' ' ' ' '
beht körperlich schlapp; krank; schlecht; (von engl. bad); esch s . en beet –
beet ich bin kaputt.
28